kappa - ترجمة إلى فرنسي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

kappa - ترجمة إلى فرنسي


kappa         
n. kappa, tenth letter of the Greek alphabet

تعريف

kappa
['kap?]
¦ noun the tenth letter of the Greek alphabet (?, ?), transliterated as 'k'.
Origin
from Gk.

ويكيبيديا

Kappa
Kappa (uppercase Κ, lowercase κ or cursive ; , káppa) is the 10th letter of the Greek alphabet, representing the voiceless velar plosive sound in Ancient and Modern Greek. In the system of Greek numerals, has a value of 20.
أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Nous appelons cela, faire du «kappa». Cela marche.
2. La famille décide de garder cette découverte secr';te car nul ne sait comment réagiraient les hommes s‘ils apprenaient qu‘un kappa vivait parmi eux.
3. Un Eté avec Coo (Kappa no ku to natsu yasumi), film d‘animation de Keiichi Hara (Japon, 2008). 2h15. © Le Temps, 2008 . Droits de reproduction et de diffusion réservés.
4. Adidas, Nike, Asics, Puma, Umbro, Reebok, Kappa et les autres, qui sont surtout des entreprises de design et de marketing, exigent que leurs sous–traitants offrent de meilleurs salaires et reconnaissent les droits syndicaux des travailleurs.
5. En Indonésie, elle les choisit sur les conseils des syndicats locaux. • Umbro, qui a été pendant longtemps insensible au mauvais traitement des travailleurs par ses sous–traitants, m';ne désormais un programme actif d‘éducation sur les droits syndicaux. • Basicnet, propriétaire de la marque Kappa, collabore actuellement avec les syndicats italiens ainsi que la Fédération internationale des travailleurs de l‘industrie de textiles et de cuir.